Să stăm de
Taină cu „Ieromonahul Florilor”
„Eşti
toiagul de flori care ajută orbii” (Constantin Preda)
Dacă
rosteşti cu voce „crin”, „ambrozie”, „tămâioară”, „răsură” sau... „maci”,
simţi cum, aceste cuvinte, îţi îngenunchează auzul; fiecare cuvânt-floare are
tactilul lui, mireasma lui, timbrul lui. La fel cum fiecare floare – cuvânt are
„logica” ei, „gândirea” ei, „zborul” ei, „zbuciumul” ei. Iată de ce cărţile lui
Constantin Preda nu se citesc, se ascultă. Ele au simţ, mireasmă, vibraţie
personală, trăire instinctuală a florii, a ninsorii, a lutului.
Poezia
lui Constantin Preda este, întâi de toate, „cântec”, „jelanie”, „cântecul de
prigorie”, „cel mai frumos psalm”, „psalmul de joi”, „tropar”, „un cântec de
greier”, „un trist recviem / cu ninsoare şi mirt”, „ectenie”.
„Personajul”
lui Constantin Preda, „ieromonahul florilor” sau „fluturele din vechile
călugării”, trăieşte, neştiut de nimeni, „într-o scorbură de floare de colţ din
munţii rarău”, el are „vechiul obicei” de a sta de taină cu flori rare,
ghiocei, garoafe, toporaşi, păpădii, maci – (magi), bujori, tămâioare, zambile,
muşcate, frezii şi crini, flori de răsură şi nuferi, floare de datură, floare
de orhidee, petală de agris sălbatic... : „de fiecare dată, când sufăr, când
suferi / începe să plouă, să ningă cu nuferi”... Suferinţa e mocnită la el, cum
tăcute sunt florile... ea, suferinţa, îl poartă ca pe „episcopii rătăciţi
nebuni prin păpădii”, el „se încoronează ca nebunii cu flori uscate”.
Ce
sunt „florile” lui Constantin Preda? Florile, înainte de toate, sunt fete.
Poemele lui Constantin Preda sunt imnuri florale către Evdochia, Ana, Maria, Lucia:
„Constantin şi Ana, bujorul şi rana”.
Cărţile lui sunt parte din lanţul sfânt al vechii tradiţii. Asemeni imnurilor
homerice către Demetra sau Listele hesiodice ale femeilor, poetul face legătura
dintre fete şi flori. În „Imn”, de pildă, Persefona adună flori de diferite
feluri şi vede o minunată floare strălucitoare, şi când întinde mâinile spre
ea, este răpită de Hades, ea insăşi are „obrajii de floare”. La Milton, în
„Paradisul pierdut”, Eva înalţă florile căzute, „însăşi ea fiind / cea mai
frumoasă floare”, fără sprijin, / de-al ei ocrotitor fiind departe” (traducere
de Aurel Covaci).
Poemele
lui Constantin Preda sunt muzicale. Nu e vorba numai de ritmul, motivele şi
laitmotivele predominante. Considerăm că fondul muzical al poeziilor lui
Constantin Preda, un dar providenţial între altele, este motivat de inteligenţa
poetului, în sensul clasic, latin, intus legere, „a citi pe dinăuntru”.
Adesea, poemele lui au nu numai figuraţia, ci şi melodicitatea simplă a unui
cântec popular, colind, doină: „de la sud spre nord, de la sud spre nord / faci
o mie de cântece într-un singur acord...”. Ele, poemele, dezvăluie o
sensibilitate intens religioasă tălmăcită „didactic” în registrul rapsodic.
Atmosfera este sensibilă şi evocatoare cu „cerul ca un amvon de biserică”, unde
„sfinţii în evangheliere o fac lată”; aici, cele mai mari iubiri sunt
„nemărginiri de biblie” în care Ea este „de pus în cântarea cântărilor”. Poezia
lui Constantin Preda este „ţărm cu flori”, „ultima mea feudă cu flori”: „bate o
toacă de flori în munţii polovragi”, „un accident de suflet într-o cabană-n
retezat”, „s-a răsturnat un tren cu viori la ineu”, „deraiază un tren cu flori
spre bicaz”.
Versul
lui este dinamic şi dens, metafora – de o complexitate rară. În ea se reflectă
combinaţii coloristice şi sonorităţi muzicale unice. Pomi şi Ţară, muguri şi
desagi, stea şi nebuni, călugări şi coroane sunt transfigurate poetic de o
Lumină care „nu mai încape în mere”, care transformă materia, o reduce la
dimensiuni mici, sporindu-i trăirea, sentimentul, vibraţia divină: „coji
subţiri de coacăz”, „scorburi de floare de colţ”... Cititorul are privilegiul
de a „participa” la spectacolul florii, el comunică cu floarea, cu Dumnezeu;
trăieşte bucuria florii, dar şi durerea ei; starea florii devine sentimentul
lui – de bucurie sau de tristeţe, de îndoială sau de mirare... „amurgurile ca
martirii florilor îşi măsoară jertfa pe altarul iubirii”: „miroase a ciorchine,
miroase a roată, / ţărâna ce vine / i-atât de-mbujorată...”, „în dumnezeu
se-ntoarce fiecare / ca florile şi frunzele într-o livadă; „se bănuieşte că
tămâioarele din cauza ta suferă şi disperă”, „mestecenii / ca nişte dieci de
biserică (diaconi nebuni) / cu gulerele mereu ridicate în vifor / cu frunţile
cărunte / citind lumini / din stele străvechi.”
Poemele
lui Constantin Preda relevă o lume de poveste, un spaţiu sacru, o geografie a
sufletului, ele sunt „ultimele cnezate de fragi, la cozia şi polovragi”, poeme
– flori care cresc departe de ochii lumii, „în munţi”, „în cnezatul lui de
iubire”.
Personajul
liric al lui Constantin Preda locuieşte într-o ancestrală matrice; florile ar
putea fi revelaţia în forme sensibile a tainelor sufletului. În „vraja” lor
participăm, simbolic, la lumea transfigurată simbolic în „fluturi” în „jder”,
în „miel”, în „lup”, în „urs”, în „ereţi”, în „ulm”, „pereche de cai”, „cal
nărăvaş”, „zboruri de egrete”, „capră neagră”, „cocori”, „cerbi”, „armăsar
alb”, „suflete de mierle”, „cocori” („bot fraged de lup”, „o haită de lupi e
înghiţită de miei”, „două mierle devin palmele mele, când te dezbrac”, „ea avea
un zbor maiestos, în munţi, de capră neagră”, „am cumpărat zece trăsuri şi un
stol de cocori”, „dumnezeu zboară fericit într-un cârd de cocori”, chemaţi de
năluci şi de cerboaice bătrâne”: „sunt un lup / care trăieste doar cu sânge /
de zmeură”).
Locul
de taină, spaţiul sacru în care suntem „chemaţi” să ascultăm vocea poetică este
„schitul de maci”. Asemeni pictorilor români Nicolae Grigorescu sau Gheorghe
Pallady, poetul Constantin Preda optează pentru tonurile diafane, calde,
învăluite de mister şi nostalgie. Poemele lui reflectă o mireasmă liturgică,
„ţi-aş cumpăra rochia cu o mie de fragi / şi-aş duce-o ca pe o icoană, / ca pe
sfintele moaşte / la mănăstire, la polovragi...”, „faci cât o mie de sfinţi, o
mie de clerici”, „ca şi când ţi-aş pune trifoi înflorit pe glezne / în turla
bisericii bat clopote de miresme”.
Ca
pe iconostasele din Ţara Făgăraşului, în care chipurile sfinte iradiază
perfecţia adâncă a închinării şi a sincerităţii, creaţiile poetului transformă
iniţierea cunoaşterii, credinţei, iubirii în taine sacre, într-o retrăire
divină; în poemele lui, puterea de înălţare mistică rezultă din simplitatea
transfigurării. Versurile, metaforele au caligrafia idealistă a unei Pieta
autohtone. Există, aici, afinităţi cu poemele lui Tudor Arghezi
(ludicul), Ioan Alexandru (atitudinea artiştilor medievali în zugrăvirea
„scenelor” religioase, Grigore Vieru (în identificarea Mamei şi a Iubitei cu
Patria, cu Icoana): „mama / cea mai frumoasă femeie din ceruri / şi de pe pământ
/ sufletul ei, / purpură de cireşe prin geruri / candelă aprinsă de vânt”, „cea
mai frumoasă femeie cu cerul legat într-un colţ de năframă / coboară sfioasă pe
calea lactee / icoană, şi plânset, şi zbucium, şi mamă // cea mai frumoasă
femeie din ceruri / şi de pe pământ / sufletul ei ca o flăcăruie prin geruri /
icoană zidită-n cuvânt.” (C. Preda)
Sufletul
poetului face ca în tot şi în toate să vibreze o moale suferinţă, un dor
necuprins, o iubire pură, adolescentină: „ţi-aş cumpăra rochia cu o mie de fragi
/ şi-aş duce-o ca pe icoană, / ca pe sfintele moaşte / la mănăstire, / la
polovragi...”; „faci cât o mie de sfinţi / o mie de clerici”; „adolescenta cu
petunii pe maieu / coresponda cu dumnezeu”; clipa de taină este „o noapte doar
de dumnezeu tulburată”; el iubeşte „o femeie / de miere / pe care [..] a
compus-o dumnezeu / dintr-un extract de sfasiere”.
Timpul
la care sunt raportate imaginile poetice este ancestral, sacru... sufletul se
desprinde de trup, „Întâmplările” personajului liric sunt în afara timpului,
„scrisorile”, uneori, „arse” înainte de a fi scrise: „cu cerneală de negru
de mure / îţi scriu şi îţi trimit acest crâmpei de flori de pădure / cu
cerneală de zare, albastră / îţi scriu şi îţi trimit acest coltuc de floare de
glastră / cu cerneală de zei, cu cerneală de îngeri / îţi scriu acest remediu
pentru marile înfrângeri / cu cerneală de diaconi, cu cerneală de zei / îţi
scriu acest tropar pentru rochia ta, ehei...”.
Iubirile
lui trăiesc „în nemarginea literei A”, scrisorile lui sunt „fară litere, fără
cerneală, fără aer”; el este „ca un pândar fără vie”, „ca un crâmpei de vară
fără greier”; iar mâna cu care scrie „se dizolvă-n lumină încet”...
Poezia
lui Constantin Preda nu e o imitație mecanică a naturii. Prin obârșia sa de
țăran român, oltean ca și Brâncuși, Arghezi, Sorescu etc., a relevat metaforic dimensiunea
sacră a Universului Patriei. Ca și la Brâncuși, „simbria” sa este Sărutul, cum
însuși poetul afirmă. Poezia lui se remarcă prin eleganța formei și utilizarea
sensibilă a cuvântului; el ne dezvăluie „realitatea” prin răsfrângerile și
strălucirea ei lăuntrică.
Genialul
sculptor, Constantin Brâncuși mărturisea: „Eu nu dau niciodată prima lovitură
până când piatra nu mi-a spus ceea ce trebuie să îi fac. Aştept până când
imaginea interioară s-a format bine în mintea mea. Câteodată durează săptămâni
întregi până când piatra îmi vorbeşte. Trebuie să privesc foarte atent
înlăuntrul ei. Nu mă uit la vreo aparenţă. Mă depărtez cât mai mult posibil de
aparenţe.” Muncind asupra pietrei, artistul descoperă Spiritul tăinuit în materie,
măsura propriei ei fiinţe”.
Așa
și Poetul, „gândește” întotdeauna şi urmărește gândurile florilor, a lutului, a
ninsorii… Constantin Preda scrie ca și cum respiră, întru bucurie și neliniște,
asemeni florilor.
Comentarii
Trimiteți un comentariu